Vereidigter Übersetzer und Dolmetscher Karolina Kosior – Angebot für Übersetzungen und Dolmetscherleistungen


Als ermächtigte Übersetzerin und beeidigte Dolmetscherin für die polnische Sprache biete ich Ihnen Dienstleistungen im Bereich des Übersetzens und Dolmetschens vom Deutschen ins Polnische und umgekehrt an, darunter:


Beglaubigte und einfache Übersetzungen




Fachübersetzungen: technische, juristische, medizinische und andere




Dolmetschen: Simultan-, Flüster-, Konsekutiv- und Verhandlungsdolmetschen

Mein Übersetzungsangebot umfasst unter anderem:


Urkundenübersetzungen

z. B. Geburts-, Ehe- und Sterbeurkunden, Ehefähigkeitszeugnisse, Schulzeugnisse, Diplome, Diploma Supplemente

Juristische Übersetzungen

z. B. Verträge, Vollmachten, notarielle Urkunden, Urteile, Beschlüsse, Bescheide

Finanz- und Wirtschaftsübersetzungen

z. B. Rechnungen, Handelsregisterauszüge, Lageberichte, Steuererklärungen, Lohnsteuerbescheinigungen

Bauübersetzungen

z. B. Ausschreibungs-unterlagen, Leistungsverzeichnisse, Angebote, Kostenvoranschläge, Protokolle

Medizinische Übersetzungen

z. B. Krankschreibungen, Entlassungsbriefe

Marketingübersetzungen

z. B. Internetauftritte, Werbe- und Angebotsbroschüren, Kataloge





Dolmetschen


Simultandolmetschen

Beim Simultandolmetschen werden die Äußerungen des Redners zeitgleich verdolmetscht, was den Einsatz von Kabinen oder Personenführungsanlagen erfordert. Diese Form des Dolmetschens ist für Konferenzen und Kongresse geeignet.


Flüsterdolmetschen

Flüsterdolmetschen ist eine Sonderform des Simultandolmetschens. Der Dolmetscher befindet sich dabei nicht in einer Kabine sondern neben einer Person oder einer kleinen Gruppe von Zuhörern und dolmetscht fortlaufend und leise das, was die Redner gerade sagen.


Konsekutivdolmetschen

Während des Konsekutivdolmetschens pausiert der Redner seine Rede, um dem Dolmetscher die Übertragung in die Sprache der Zuhörer zu ermöglichen. Konsekutivdolmetschen bewährt sich u.a. bei offiziellen Feierlichkeiten, Schulungen und Präsentationen.


Verhandlungsdolmetschen

Verhandlungsdolmetschen ist eine Form des Konsekutivdolmetschens bei dem kurze Gesprächsabschnitte der Teilnehmer verdolmetscht werden. Verhandlungsdolmetschen ist vor allem für Geschäftstermine geeignet.

Interessieren Sie sich für mein Angebot? Zögern Sie nicht, mich unverbindlich zu kontaktieren.